Tek hatamız arapçanın edebiyatını iyi bilmememizden kaynaklanıyor.
entezbe hu bekara diyor zabh fiili : bir çok anlamı içeriyor..
zabh :: boğazını yarın manasındadır.
boğazını yarın.... yarmak ikiye ayırmaktır.. denizin ikiye ayrılması
toprağın yarılıp ikiye ayrılması v.s gibi.
Kendi lisanımızı düşünelim.. adamı BOĞAZ ladılar yada BOĞAZ ımda bir sivilce çıktı yada BOĞAZıma bir şey kaçtı, BOĞAZ ım ağrıyor kelimelerinde geçen BOĞAZ aynı anlamımı taşır?
İşte buradada ineğin boğazını yarın diyor...
kesme,kurban etme,boğazlama anlıyabilirsiniz peki bu ayetlerin bilimsel açıklamasını yapacak derecede önemli olan başka anlamı hiç düşünülmüşmüdür?
http://www.nkfu.com/esneyen-hayvan-resimleri/
Bu linke bakın ve düşünün önce sonra konuşalım olurmu. Bu konuyu açıklamak için
net.tv de (internetten ulaşılan bir tv kanalı) 9 ocak pazar 20-30 da
GİZLİ DOSYALAR programında ölü ölü değilse başlığında anlatacak delillerimi
sunacağım. Bu 7 ayette nasıl kalbe müdahale edilerek hayata dönüş mümkün olduysa, bazı ölüm şekillerinde beyne müdahale edilerek hayata dönüşün fomulünü veriyor.